Significado de la expresión
Decimos de una persona que está chapada o chapado a la antigua cuando se trata de una persona conservadora, tradicionalista, que sigue unos protocolos y costumbres antiguas o que le cuesta aceptar cambios.
Esta expresión popular es una locución adjetival utilizada como un eufemismo de alguien que tiene un comportamiento retrógrado, rancio, clásico, conservador, reaccionario, carca o cavernícola.
Ejemplos:
—Fíjate si está chapado a la antigua que prefiere escribirle una carta en lugar de enviarle un email.
—Con 30 años y tienes costumbres del siglo pasado, si es que estás chapada a la antigua.
Origen
No existe un origen exacto y documentado pero se cree que esta expresión se remonta al siglo XVIII ya que en esa época se llamaban «chapas» a las personas formales, prudentes, con modales, educadas y sesudas.
En esta acepción, chapar viene del significado de cubrir algo con una chapa. En este caso cubierto con una «capa» o «cubierta» de sabiduría y experiencia que les permitía adaptar su comportamiento a cada situación. Chapado quiere decir que está cubierto con una capa de algo, está relacionado con el aspecto, con la clase.
Y se dice «a la antigua», porque en tiempos pasados lo más correcto y aceptable era una conducta de alguien gentil, gallardo/a y cortés.
Por eso decimos que alguien que tiene costumbres y modos de pensar tradicionales o que consideramos algo anticuados, o que tiene gestos formales y conservadores que ya no se ven, está chapada o chapado a la antigua.
Pero no debemos confundir ser educado y cortés con estar chapado a la antigua, las normas de educación y cortesía evolucionan. La caballerosidad hoy en día se basa en el respeto mutuo y la igualdad, no en roles de género tradicionales.
Alguien chapado a la antigua tiene un apego rígido a costumbres y normas del pasado limitando su apertura a nuevas ideas y formas de relacionarse.