Saltar al contenido

Vaya, baya, valla

Vaya:

Puede ser un sustantivo femenino que equivale a ‘burla’ o ‘mofa’, o puede ser también una interjección usada para expresar satisfacción o decepción. (Dar una vaya).

Normalmente se utiliza como tercera persona de singular del presente de subjuntivo del verbo ir. Cuando vaya a tu casa esconde al perro porque me da miedo.

Otras veces hace de adjetivo exclamativo expresando sorpresa. ¡Vaya películas me pones! ¡Vaya pintas llevas!
¡Vaya con tu padre! ¡Vaya con el ruido! ¡Vaya, vaya, vaya!


Otras veces indica cantidad. ¡Vaya fuerza tiene que tener!

Baya:

Del francés baie. Tipo de fruto carnoso con semillas rodeadas de pulpa.

Hay que saber cuáles son las bayas comestibles que crecen en el bosque.
Los osos se alimentan de bayas.
Vamos a recolectar bayas para hacer mermelada.
Una uva es una baya.

Valla:

Del latín valla plural de vallum «estacada», «trinchera». Verja.

Estoy buscando el modo de saltar la valla.
He dejado la bicicleta aparcada junto a la valla.
Ahora todos los jardines de mi urbanización están con vallas.

Cartelera situada en calles y carreteras con fines publicitarios.

La carretera de Extremadura a la altura de Alcorcón está llena de vallas publicitarias.
El restaurante esta debajo de la valla publicitaria.


Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.