Saltar al contenido

¿Esquís o esquíes?

¿Convoys o convoyes? ¿bueys o bueyes? ¿Oscars u Oscares? ¿esprays o esprayes?

Los sustantivos y adjetivos terminados en -i o en -u tónicas pueden formal el plural con –s o con –esesquí/esquís/esquíes, bisturí/bisturíes/bisturíes, tabú/tabús/tabúes, jabalí/jabalís/jabalíes.

Los sustantivos y adjetivos terminados en -y precedida de vocal forman el plural con -es: ley/leyes, buey/bueyes, convoy/convoyes.
Pero los sustantivos y adjetivos de ese tipo recién llegados al español forman el plural con
-s: espray/espráis; yóquey/yoquéis.
Los sustantivos de origen extranjero terminados en -y precedida de consonante se adaptan al español cambiando la y por una i: ferry/ferri, panty/panti, y forman el plural añadiendo -s: ferri/ferris, panti/pantis.

Los sustantivos y adjetivos terminados en -s o en -x, cuando son monosílabos o polisílabos agudos, forman el plural añadiendo -es: tos/toses, fax/faxes, francés/franceses.
Permanecen invariables los polisílabos agudos cuando se trata de voces compuestas cuyo segundo elemento es ya un plural: el ciempiés/los ciempiés, el pasapurés/ los pasapurés. No sería correcto “los ciempieses”.

Los sustantivos y adjetivos terminados en las consonantes -l, -r, -n, -d, -z, -j, cuando no van detrás de otra consonante, forman el plural con -es: fácil/fáciles, dolor/dolores, pared/paredes, capitán/capitanes, cáliz/calices, reloj/relojes.
Las palabras esdrújulas terminadas en esas consonantes no tienen plural: márquetin, cáterin… No sería correcto “los caterins, los caterines”.

Los sustantivos y adjetivos terminados en consonantes distintas de -l, -r, -n, -d, -z, -j, -s, -x, -ch forman el plural con -scrac/cracs, zigzag/zigzags, esnob/esnobs, mamut/mamuts.
Excepciones: el plural de club puede ser clubs o clubes, y el de álbum es álbumes.

Los sustantivos y adjetivos terminados en-ch: algunos no cambian en plural (el crómlech/los crómlech) y otros lo forman con -es (sándwich/sándwiches).

Los sustantivos y adjetivos terminados en dos o más consonantes (excepto los que terminan en s) forman el plural con -siceberg/icebergs, récord/récords.

Los sustantivos que son nombres de tribus o de etnias forman el plural según las normas generales: navajo/navajos, mapuche/mapuches, tuareg/tuaregs, etc.
En los gentilicios se prefiere el plural en -es: marroquí/marroquíes, somalí/somalíes, ceití/ceutíes.
El plural del adverbio sí es síes, de no es noes, y el de la nota musical si es sis.

Los sustantivos cuando son nombres propios forman el plural según las normas generales de la lengua española, excepto los acabados en –s o –z (Marcos, Carlos, Valdés, González, Pérez, etc.) porque son invariables. Los Valdes, los Marcos…

Cuando hay dos sustantivos seguidos y el segundo actúa como modificador del primero solo forma plural el primerohora punta/horas punta, hombre rana/hombres rana, coche bomba/coches bomba, etc.
En el caso de Guardia Civil, se emplea cuando nos referimos a sus miembros y no al cuerpo, guardias civiles o guardiaciviles.
En algunos casos (cuando se puede poner el verbo “ser” entre los dos) se puede usar el plural en los dos sustantivosEstado miembro/Estados miembros. (Estados que son miembros).

Los adjetivos formados con un prefijo y un sustantivo no cambian en plural: faros antiniebla (no faros antinieblas), máscaras antigás (no máscaras antigases).

Los sustantivos que son marcas comerciales, cuando se usan para designar varios objetos de esa misma marca, si el nombre termina en vocal forman el plural con -s: “Me gustan más las Hondas que las Yamahas. Y si terminan en consonante lonormal es que no formen plural: En Madrid se ven más Opel que Renault“. “Han abierto tres Zaras en Vigo. En Galicia hay varios Benetton”.

En el caso de los Premios Oscar, es una palabra que en castellano lleva tilde en la Ó, pero en inglés no, por eso es importante ponerla en cursivas o entrecomillarla, es recomendable utilizar la palabra castellanizada Óscar, y al terminar en -r, su plural sería Óscares, por lo tanto sería correcto emplear los Óscares y los Premios Óscar.