Saltar al contenido

Al tun tun

Origen y significado de la expresión "estar hecho al tuntún"

Según la RAE, Cuando algo esta “hecho a voleo” o “al tuntún”, es algo que se hace sin calcular ni reflexionar, sin conocimiento del asunto.
No siempre tenemos la oportunidad de consultar en internet, o algún manual, ni a alguien cerca que nos pueda ayudar, así que si tenemos que hacer algo y no tenemos mucha idea lo acabamos haciendo al tuntún, de manera impulsiva o arbitraria, sin seguir un patrón o un orden, y si cometemos un error hasta casi mejor, porque de los errores se aprende y también se descubren cosas.

Ejemplo: “Nunca he hecho una tortilla, no sé cuánta sal hay que echarle, lo voy a hacer al tuntún”.

¿Cuál es el origen de la expresión?

Ad vultum tuum es una expresión del latín que significa algo así como “a tu cara”. La frase proviene aproximadamente del siglo XVII de unos salmos de la biblia cuando se celebraba en España la misa en latín en las iglesias y la gente no tenía ni idea de latín y se imaginaba lo que podían decir aquellas palabras que decía el cura. De manera que cuando los feligreses oían al cura pronunciar “ad vultum tuum”, interpretaban que debía ser algo así como “a bulto”, queriendo decir, de manera aleatoria, sin patrón, a boleo. Y la expresión latina acabó derivando en “al tun tún”.

2 comentarios en «Al tun tun»

  1. ¿’A boleo’ o ‘a voleo’? ¿Con be o con uve?

    La RAE da a voleo acepciones como ‘golpe dado en el aire a algo antes de que caiga al suelo’ o ‘movimiento rápido de la danza española, que consiste en levantar un pie de frente y lo más alto que se puede’.

    Asimismo, se añade la locución adverbial a voleo (válida también en la forma al voleo), con dos acepciones: ‘dicho de sembrar: arrojando la semilla a puñados y esparciéndola al aire’ y ‘dicho de hacer algo: de una manera arbitraria o sin criterio’.

    Esta última definición, referida a aquello que hacemos arbitrariamente, genera dudas acerca de su escritura por ser fácilmente relacionada con el verbo bolear (o sea, ‘arrojar la bola en cualquier juego en que se la utilice’, entre otras acepciones), que, al igual que bola, se escribe con be. Pero no: voleo no proviene de bolear, con lo que debe escribirse con uve.

    Espero que la próxima vez que tengas que escribir ‘a voleo’ no lo hagas a voleo.

Los comentarios están cerrados.